利未记 25:1中文词וַיְדַבֵּריְהוָה耶和华אֶל到, 对מֹשֶׁה摩西בְּהַרסִינַי西乃לֵאמֹֽר  利未记 25:2中文词דַּבֵּראֶל到, 对בְּנֵי儿子, 人יִשְׂרָאֵל以色列וְאָמַרְתָּאֲלֵהֶם到, 对כִּי因为, 因תָבֹאוּ来, 进אֶל到, 对הָאָרֶץאֲשֶׁר所, 那אֲנִינֹתֵןלָכֶםוְשָׁבְתָה止息, 必止息הָאָרֶץשַׁבָּת安息日לַיהוָֽה耶和华  利未记 25:3中文词שֵׁשׁשָׁנִים年, 岁תִּזְרַע播种, 撒种שָׂדֶךָ田野, 田间וְשֵׁשׁשָׁנִים年, 岁תִּזְמֹר修剪, 也要修剪כַּרְמֶךָ葡萄园וְאָסַפְתָּ招聚, 除去אֶת的, (那)תְּבוּאָתָֽהּ生产, 产品, 收入  利未记 25:4中文词וּבַשָּׁנָה年, 岁הַשְּׁבִיעִת第七שַׁבַּת安息日שַׁבָּתוֹן守安息日יִהְיֶהלָאָרֶץשַׁבָּת安息日לַיהוָה耶和华שָֽׂדְךָ田野, 田间לֹאתִזְרָע播种, 撒种וְכַרְמְךָ葡萄园לֹאתִזְמֹֽר修剪, 也要修剪  利未记 25:5中文词אֵת的, (那)סְפִיחַ自长קְצִֽירְךָ收割, 庄稼לֹאתִקְצוֹר收割, 缩短וְאֶת的, (那)עִנְּבֵי葡萄נְזִירֶךָ拿细耳人לֹאתִבְצֹר坚固שְׁנַת年, 岁שַׁבָּתוֹן守安息日יִהְיֶהלָאָֽרֶץ  利未记 25:6中文词וְהָיְתָהשַׁבַּת安息日הָאָרֶץלָכֶםלְאָכְלָה食物לְךָוּלְעַבְדְּךָ仆人וְלַאֲמָתֶךָ婢女וְלִשְׂכִֽירְךָ雇工וּלְתוֹשָׁבְךָ寄居, 是寄居הַגָּרִים寄居, 聚集עִמָּֽךְ与, 同  利未记 25:7中文词וְלִבְהֶמְתְּךָ牲畜וְלַֽחַיָּה生命, 活אֲשֶׁר所, 那בְּאַרְצֶךָתִּהְיֶהכָל全, 所有的תְּבוּאָתָהּ生产, 产品, 收入לֶאֱכֹֽלס   利未记 25:8中文词וְסָפַרְתָּ书记, 文士לְךָשֶׁבַעשַׁבְּתֹת安息日שָׁנִים年, 岁שֶׁבַעשָׁנִים年, 岁שֶׁבַעפְּעָמִיםוְהָיוּלְךָיְמֵישֶׁבַעשַׁבְּתֹת安息日הַשָּׁנִים年, 岁תֵּשַׁעוְאַרְבָּעִים四十שָׁנָֽה年, 岁  利未记 25:9中文词וְהַֽעֲבַרְתָּ经过, 过去שׁוֹפַרתְּרוּעָה欢呼, 呐喊בַּחֹדֶשׁהַשְּׁבִעִי第七בֶּעָשׂוֹר第十日, 第十לַחֹדֶשׁבְּיוֹםהַכִּפֻּרִים赎罪תַּעֲבִירוּ经过, 过去שׁוֹפָרבְּכָל全, 所有的אַרְצְכֶֽם  利未记 25:10中文词וְקִדַּשְׁתֶּם使成圣, 分别אֵת的, (那)שְׁנַת年, 岁הַחֲמִשִּׁים五十שָׁנָה年, 岁וּקְרָאתֶם召唤, 朗读, 宣告דְּרוֹר自由בָּאָרֶץלְכָל全, 所有的יֹשְׁבֶיהָיוֹבֵל禧年, 禧הִוא第三人称 单数תִּהְיֶהלָכֶםוְשַׁבְתֶּםאִישׁאֶל到, 对אֲחֻזָּתוֹ拥有物, 财产וְאִישׁאֶל到, 对מִשְׁפַּחְתּוֹ家族, 宗族תָּשֻֽׁבוּ  利未记 25:11中文词יוֹבֵל禧年, 禧הִוא第三人称 单数שְׁנַת年, 岁הַחֲמִשִּׁים五十שָׁנָה年, 岁תִּהְיֶהלָכֶםלֹאתִזְרָעוּ播种, 撒种וְלֹאתִקְצְרוּ收割, 缩短אֶת与, 和סְפִיחֶיהָ自长וְלֹאתִבְצְרוּ坚固אֶת的, (那)נְזִרֶֽיהָ拿细耳人  利未记 25:12中文词כִּי因为, 因יוֹבֵל禧年, 禧הִוא第三人称 单数קֹדֶשׁתִּהְיֶהלָכֶםמִן从, 在הַשָּׂדֶה田野, 田间תֹּאכְלוּאֶת的, (那)תְּבוּאָתָֽהּ生产, 产品, 收入  利未记 25:13中文词בִּשְׁנַת年, 岁הַיּוֹבֵל禧年, 禧הַזֹּאתתָּשֻׁבוּאִישׁאֶל到, 对אֲחֻזָּתֽוֹ拥有物, 财产  利未记 25:14中文词וְכִֽי因为, 因תִמְכְּרוּמִמְכָּר卖出, 所卖לַעֲמִיתֶךָ邻舍אוֹקָנֹהמִיַּדעֲמִיתֶךָ邻舍אַל不要, 不可תּוֹנוּ亏负אִישׁאֶת的, (那)אָחִֽיו弟兄, 兄弟  利未记 25:15中文词בְּמִסְפַּר数目, 数שָׁנִים年, 岁אַחַר后, 以后הַיּוֹבֵל禧年, 禧תִּקְנֶהמֵאֵת的, (那)עֲמִיתֶךָ邻舍בְּמִסְפַּר数目, 数שְׁנֵֽי年, 岁תְבוּאֹת生产, 产品, 收入יִמְכָּרלָֽךְ  利未记 25:16中文词לְפִי口, 口中רֹב很多, 丰盛הַשָּׁנִים年, 岁תַּרְבֶּה多, 众多מִקְנָתוֹ买, 那买וּלְפִי口, 口中מְעֹט减少הַשָּׁנִים年, 岁תַּמְעִיט减少מִקְנָתוֹ买, 那买כִּי因为, 因מִסְפַּר数目, 数תְּבוּאֹת生产, 产品, 收入הוּא第三人称 单数מֹכֵרלָֽךְ  利未记 25:17中文词וְלֹאתוֹנוּ亏负אִישׁאֶת的, (那)עֲמִיתוֹ邻舍וְיָרֵאתָ惧怕מֵֽאֱלֹהֶיךָכִּי因为, 因אֲנִייְהֹוָה耶和华אֱלֹהֵיכֶֽם  利未记 25:18中文词וַעֲשִׂיתֶם行, 作אֶת的, (那)חֻקֹּתַי律例, 定例וְאֶת的, (那)מִשְׁפָּטַי审判, 正义, 律例תִּשְׁמְרוּ保守, 看守וַעֲשִׂיתֶם行, 作אֹתָם的, (那)וִֽישַׁבְתֶּםעַל在, 上הָאָרֶץלָבֶֽטַח安然  利未记 25:19中文词וְנָתְנָההָאָרֶץפִּרְיָהּ果子וַאֲכַלְתֶּםלָשֹׂבַע饱足, 吃饱וִֽישַׁבְתֶּםלָבֶטַח安然עָלֶֽיהָ在, 上  利未记 25:20中文词וְכִי因为, 因תֹאמְרוּמַה什么נֹּאכַלבַּשָּׁנָה年, 岁הַשְּׁבִיעִת第七הֵן看哪לֹאנִזְרָע播种, 撒种וְלֹאנֶאֱסֹף招聚, 除去אֶת的, (那)תְּבוּאָתֵֽנוּ生产, 产品, 收入  利未记 25:21中文词וְצִוִּיתִי吩咐אֶת的, (那)בִּרְכָתִילָכֶםבַּשָּׁנָה年, 岁הַשִּׁשִּׁית第六וְעָשָׂת行, 作אֶת的, (那)הַתְּבוּאָה生产, 产品, 收入לִשְׁלֹשׁהַשָּׁנִֽים年, 岁  利未记 25:22中文词וּזְרַעְתֶּם播种, 撒种אֵת的, (那)הַשָּׁנָה年, 岁הַשְּׁמִינִת第八וַאֲכַלְתֶּםמִן从, 在הַתְּבוּאָה生产, 产品, 收入יָשָׁןעַד直到הַשָּׁנָה年, 岁הַתְּשִׁיעִת第九עַד直到בּוֹא来, 进תְּבוּאָתָהּ生产, 产品, 收入תֹּאכְלוּיָשָֽׁן  利未记 25:23中文词וְהָאָרֶץלֹאתִמָּכֵרלִצְמִתֻת不能收回, 永久כִּי因为, 因לִיהָאָרֶץכִּֽי因为, 因גֵרִים寄居, 外人וְתוֹשָׁבִים寄居, 是寄居אַתֶּם你, 你们עִמָּדִֽי与我  利未记 25:24中文词וּבְכֹל全, 所有的אֶרֶץאֲחֻזַּתְכֶם拥有物, 财产גְּאֻלָּה赎回תִּתְּנוּלָאָֽרֶץס   利未记 25:25中文词כִּֽי因为, 因יָמוּךְ渐渐穷乏אָחִיךָ弟兄, 兄弟וּמָכַרמֵאֲחֻזָּתוֹ拥有物, 财产וּבָא来, 进גֹֽאֲלוֹ救赎主, 赎回הַקָּרֹבאֵלָיו到, 对וְגָאַל救赎主, 赎回אֵת的, (那)מִמְכַּר卖出, 所卖אָחִֽיו弟兄, 兄弟  利未记 25:26中文词וְאִישׁכִּי因为, 因לֹאיִֽהְיֶהלּוֹגֹּאֵל救赎主, 赎回וְהִשִּׂיגָה追上יָדוֹוּמָצָא找到, 到达כְּדֵי充分, 足够גְאֻלָּתֽוֹ赎回  利未记 25:27中文词וְחִשַּׁב算, 图谋אֶת的, (那)שְׁנֵי年, 岁מִמְכָּרוֹ卖出, 所卖וְהֵשִׁיבאֶת的, (那)הָעֹדֵף保持有余, 过量לָאִישׁאֲשֶׁר所, 那מָֽכַרלוֹוְשָׁבלַאֲחֻזָּתֽוֹ拥有物, 财产  利未记 25:28中文词וְאִם若, 倘若לֹֽאמָֽצְאָה找到, 到达יָדוֹדֵּי充分, 足够הָשִׁיבלוֹוְהָיָהמִמְכָּרוֹ卖出, 所卖בְּיַדהַקֹּנֶהאֹתוֹ的, (那)עַד直到שְׁנַת年, 岁הַיּוֹבֵל禧年, 禧וְיָצָא出来בַּיֹּבֵל禧年, 禧וְשָׁבלַאֲחֻזָּתֽוֹ拥有物, 财产  利未记 25:29中文词וְאִישׁכִּֽי因为, 因יִמְכֹּרבֵּית家, 殿מוֹשַׁב住处עִיר城, 城邑חוֹמָה城墙וְהָיְתָהגְּאֻלָּתוֹ赎回עַד直到תֹּם纯正שְׁנַת年, 岁מִמְכָּרוֹ卖出, 所卖יָמִיםתִּהְיֶהגְאֻלָּתֽוֹ赎回  利未记 25:30中文词וְאִם若, 倘若לֹֽאיִגָּאֵל救赎主, 赎回עַד直到מְלֹאת满, 充满לוֹשָׁנָה年, 岁תְמִימָה没有残疾וְקָם起来, 就起来הַבַּיִת家, 殿אֲשֶׁר所, 那בָּעִיר城, 城邑אֲשֶׁר所, 那לאחֹמָה城墙לַצְּמִיתֻת不能收回, 永久לַקֹּנֶהאֹתוֹ的, (那)לְדֹרֹתָיו世世代代לֹאיֵצֵא出来בַּיֹּבֵֽל禧年, 禧  利未记 25:31中文词וּבָתֵּי家, 殿הַחֲצֵרִים院, 院子אֲשֶׁר所, 那אֵין无物, 不, 空无לָהֶם他们חֹמָה城墙סָבִיב四围, 周围עַל在, 上שְׂדֵה田野, 田间הָאָרֶץיֵחָשֵׁב算, 图谋גְּאֻלָּה赎回תִּהְיֶהלּוֹוּבַיֹּבֵל禧年, 禧יֵצֵֽא出来  利未记 25:32中文词וְעָרֵי城, 城邑הַלְוִיִּם利未人בָּתֵּי家, 殿עָרֵי城, 城邑אֲחֻזָּתָם拥有物, 财产גְּאֻלַּת赎回עוֹלָם永远תִּהְיֶהלַלְוִיִּֽם利未人  利未记 25:33中文词וַאֲשֶׁר所, 那יִגְאַל救赎主, 赎回מִן从, 在הַלְוִיִּם利未人וְיָצָא出来מִמְכַּר卖出, 所卖בַּיִת家, 殿וְעִיר城, 城邑אֲחֻזָּתוֹ拥有物, 财产בַּיֹּבֵל禧年, 禧כִּי因为, 因בָתֵּי家, 殿עָרֵי城, 城邑הַלְוִיִּם利未人הִוא第三人称 单数אֲחֻזָּתָם拥有物, 财产בְּתוֹךְבְּנֵי儿子, 人יִשְׂרָאֵֽל以色列  利未记 25:34中文词וּֽשְׂדֵה田野, 田间מִגְרַשׁ郊野עָרֵיהֶם城, 城邑לֹאיִמָּכֵרכִּֽי因为, 因אֲחֻזַּת拥有物, 财产עוֹלָם永远הוּא第三人称 单数לָהֶֽםס   利未记 25:35中文词וְכִֽי因为, 因יָמוּךְ渐渐穷乏אָחִיךָ弟兄, 兄弟וּמָטָה动摇יָדוֹעִמָּךְ与, 同וְהֶֽחֱזַקְתָּ坚定, 强壮, 加强בּוֹגֵּר寄居, 外人וְתוֹשָׁב寄居, 是寄居וָחַי活着עִמָּֽךְ与, 同  利未记 25:36中文词אַל不要, 不可תִּקַּח取, 拿מֵֽאִתּוֹ的, (那)נֶשֶׁךְ利息, 利וְתַרְבִּית多要וְיָרֵאתָ惧怕מֵֽאֱלֹהֶיךָוְחֵי活着אָחִיךָ弟兄, 兄弟עִמָּֽךְ与, 同  利未记 25:37中文词אֶת的, (那)כַּסְפְּךָלֹֽאתִתֵּןלוֹבְּנֶשֶׁךְ利息, 利וּבְמַרְבִּית伟大, 增添לֹאתִתֵּןאָכְלֶֽךָ粮食, 食物  利未记 25:38中文词אֲנִייְהוָה耶和华אֱלֹהֵיכֶםאֲשֶׁר所, 那הוֹצֵאתִי出来אֶתְכֶם的, (那)מֵאֶרֶץמִצְרָיִם埃及לָתֵתלָכֶםאֶת的, (那)אֶרֶץכְּנַעַן迦南לִהְיוֹתלָכֶםלֵאלֹהִֽיםס   利未记 25:39中文词וְכִֽי因为, 因יָמוּךְ渐渐穷乏אָחִיךָ弟兄, 兄弟עִמָּךְ与, 同וְנִמְכַּרלָךְלֹאתַעֲבֹד事奉בּוֹעֲבֹדַת劳动, 服侍עָֽבֶד仆人  利未记 25:40中文词כְּשָׂכִיר雇工כְּתוֹשָׁב寄居, 是寄居יִהְיֶהעִמָּךְ与, 同עַד直到שְׁנַת年, 岁הַיֹּבֵל禧年, 禧יַעֲבֹד事奉עִמָּֽךְ与, 同  利未记 25:41中文词וְיָצָא出来מֵֽעִמָּךְ与, 同הוּא第三人称 单数וּבָנָיו儿子, 人עִמּוֹ与, 同וְשָׁבאֶל到, 对מִשְׁפַּחְתּוֹ家族, 宗族וְאֶל到, 对אֲחֻזַּת拥有物, 财产אֲבֹתָיו父亲יָשֽׁוּב  利未记 25:42中文词כִּֽי因为, 因עֲבָדַי仆人הֵם他们אֲשֶׁר所, 那הוֹצֵאתִי出来אֹתָם的, (那)מֵאֶרֶץמִצְרָיִם埃及לֹאיִמָּכְרוּמִמְכֶּרֶת所卖עָֽבֶד仆人  利未记 25:43中文词לֹאתִרְדֶּה辖制, 管辖בוֹבְּפָרֶךְ严严וְיָרֵאתָ惧怕מֵאֱלֹהֶֽיךָ  利未记 25:44中文词וְעַבְדְּךָ仆人וַאֲמָתְךָ婢女אֲשֶׁר所, 那יִהְיוּלָךְמֵאֵת的, (那)הַגּוֹיִם国, 列国אֲשֶׁר所, 那סְבִיבֹתֵיכֶם四围, 周围מֵהֶם他们תִּקְנוּעֶבֶד仆人וְאָמָֽה婢女  利未记 25:45中文词וְגַםמִבְּנֵי儿子, 人הַתּוֹשָׁבִים寄居, 是寄居הַגָּרִים寄居, 聚集עִמָּכֶם与, 同מֵהֶם他们תִּקְנוּוּמִמִּשְׁפַּחְתָּם家族, 宗族אֲשֶׁר所, 那עִמָּכֶם与, 同אֲשֶׁר所, 那הוֹלִידוּבְּאַרְצְכֶםוְהָיוּלָכֶםלַֽאֲחֻזָּֽה拥有物, 财产  利未记 25:46中文词וְהִתְנַחֲלְתֶּם承受אֹתָם的, (那)לִבְנֵיכֶם儿子, 人אַחֲרֵיכֶם后, 以后לָרֶשֶׁת占有, 继承, 剥夺אֲחֻזָּה拥有物, 财产לְעֹלָם永远בָּהֶםתַּעֲבֹדוּ事奉וּבְאַחֵיכֶם弟兄, 兄弟בְּנֵֽי儿子, 人יִשְׂרָאֵל以色列אִישׁבְּאָחִיו弟兄, 兄弟לֹאתִרְדֶּה辖制, 管辖בוֹבְּפָֽרֶךְ严严ס   利未记 25:47中文词וְכִי因为, 因תַשִּׂיג追上יַדגֵּר寄居, 外人וְתוֹשָׁב寄居, 是寄居עִמָּךְ与, 同וּמָךְ渐渐穷乏אָחִיךָ弟兄, 兄弟עִמּוֹ与, 同וְנִמְכַּרלְגֵר寄居, 外人תּוֹשָׁב寄居, 是寄居עִמָּךְ与, 同אוֹלְעֵקֶר后代מִשְׁפַּחַת家族, 宗族גֵּֽר寄居, 外人  利未记 25:48中文词אַחֲרֵי后, 以后נִמְכַּרגְּאֻלָּה赎回תִּהְיֶהלּוֹאֶחָד一个מֵאֶחָיו弟兄, 兄弟יִגְאָלֶֽנּוּ救赎主, 赎回  利未记 25:49中文词אוֹדֹדוֹ良人, 叔叔אוֹבֶן儿子, 人דֹּדוֹ良人, 叔叔יִגְאָלֶנּוּ救赎主, 赎回אֽוֹמִשְּׁאֵר肉身בְּשָׂרוֹמִמִּשְׁפַּחְתּוֹ家族, 宗族יִגְאָלֶנּוּ救赎主, 赎回אֽוֹהִשִּׂיגָה追上יָדוֹוְנִגְאָֽל救赎主, 赎回  利未记 25:50中文词וְחִשַּׁב算, 图谋עִם与, 同קֹנֵהוּמִשְּׁנַת年, 岁הִמָּכְרוֹלוֹעַד直到שְׁנַת年, 岁הַיֹּבֵל禧年, 禧וְהָיָהכֶּסֶףמִמְכָּרוֹ卖出, 所卖בְּמִסְפַּר数目, 数שָׁנִים年, 岁כִּימֵישָׂכִיר雇工יִהְיֶהעִמּֽוֹ与, 同  利未记 25:51中文词אִם若, 倘若עוֹדרַבּוֹת许多, 多בַּשָּׁנִים年, 岁לְפִיהֶן口, 口中יָשִׁיבגְּאֻלָּתוֹ赎回מִכֶּסֶףמִקְנָתֽוֹ买, 那买  利未记 25:52中文词וְאִם若, 倘若מְעַט渺小, 一些נִשְׁאַר保留, 遗留, 留下בַּשָּׁנִים年, 岁עַד直到שְׁנַת年, 岁הַיֹּבֵל禧年, 禧וְחִשַּׁב算, 图谋לוֹכְּפִי口, 口中שָׁנָיו年, 岁יָשִׁיבאֶת的, (那)גְּאֻלָּתֽוֹ赎回  利未记 25:53中文词כִּשְׂכִיר雇工שָׁנָה年, 岁בְּשָׁנָה年, 岁יִהְיֶהעִמּוֹ与, 同לֹֽאיִרְדֶּנּֽוּ辖制, 管辖בְּפֶרֶךְ严严לְעֵינֶֽיךָ眼, 眼前  利未记 25:54中文词וְאִם若, 倘若לֹאיִגָּאֵל救赎主, 赎回בְּאֵלֶּה这些וְיָצָא出来בִּשְׁנַת年, 岁הַיֹּבֵל禧年, 禧הוּא第三人称 单数וּבָנָיו儿子, 人עִמּֽוֹ与, 同  利未记 25:55中文词כִּֽי因为, 因לִיבְנֵֽי儿子, 人יִשְׂרָאֵל以色列עֲבָדִים仆人עֲבָדַי仆人הֵם他们אֲשֶׁר所, 那הוֹצֵאתִי出来אוֹתָם的, (那)מֵאֶרֶץמִצְרָיִם埃及אֲנִייְהוָה耶和华אֱלֹהֵיכֶֽם